УРАВНИ́ЛОВКА, уравниловки, мн. нет, жен. (неол. неод.). Уравнительная система оплаты труда. «- Где причина текучести рабочей силы? В неправильной организации зарплаты, в неправильной тарифной системе, в «левацкой» уравниловке в области зарплаты»
Сталин («Новая обстановка — новые задачи», 1931 г.).
|| Равенство, уравнение в чем-нибудь, не оправданное реальными социально-политическими условиями.
«…Всякому ленинцу известно, если он только настоящий ленинец, что уравниловка в области потребностей и личного быта есть реакционная мелко — буржуазная нелепость…»
Сталин (Отчетный доклад XVII съезду партии, 1934 г.).
Я уже отмечал как-то тот факт, что адекватного антонима слову «уравниловка» в русском языке нет. Подумалось, что это как-то неправильно и несправедливо, это мешает обсуждать и опровергать буржуазные пропагандистские штампы и мифы, направленные против социализма, коммунизма и Советской власти. Так почему бы тогда это слово не придумать? Со временем, оно имеет шанс прижиться в политическом сленге, а когда-нибудь может быть даже войдет в словари:)
Не уверен, что это хороший вариант, но первое что мне пришло в голову, это слово «развращаловка». Т.е. система безграничного неравенства в оплате труда. Система абсолютного и развращающего попрания принципов равенства и справедливости.
Впрочем, вполне возможно, что есть варианты и получше. И над дефиницией нужно подумать…
kajaleksei
Свежие комментарии